icon-summary icon-grid list icon-caret-left icon-caret-right icon-preview icon-tooltip icon-download icon-view icon-arrow_left icon-arrow_right icon-cancel icon-search icon-file logo-JDM--large image-logo-gppm icon-categories icon-date icon-order icon-themes icon-cog icon-print icon-journal icon-list-thumbnails icon-thumbnails

Arrêté Ministériel n° 2012-121 du 2 mars 2012 réglementant la circulation des piétons, le stationnement et la circulation des véhicules à l’occasion du montage et du démontage des installations des «8ème Grand Prix Historique et 70ème Grand Prix Automobile de Monaco»

  • N° journal 8059
  • Date de publication 09/03/2012
  • Qualité 94.08%
  • N° de page 397
Nous, Ministre d’Etat de la Principauté,

Vu l’ordonnance du 6 juin 1867 sur la Police Générale, modifiée ;

Vu la loi n° 124 du 15 janvier 1930 sur la délimitation du domaine ;

Vu l’ordonnance souveraine n° 1.691 du 17 décembre 1957 portant réglementation de la police de la circulation routière, modifiée ;

Vu l’ordonnance souveraine n° 5.099 du 15 février 1973 réglementant l’utilisation du port, des quais et des dépendances portuaires, modifiée ;

Vu l’arrêté ministériel n° 94-539 du 12 décembre 1994, réglementant la circulation et le stationnement des véhicules ainsi que le stationnement des bateaux et engins de mer sur les quais et dépendances du port, modifié ;

Vu la délibération du Conseil de Gouvernement en date du 29 février 2012 ;


Arrêtons :
Article Premier.
1. Du lundi 19 mars 2012 au vendredi 15 juin 2012 :

- les espaces de la darse Sud sont libérés, en totalité, de toute occupation et emprise au sol à l’exception des surfaces nécessaires au déroulement du «8ème Grand Prix Historique et du 70ème Grand Prix Automobile de Monaco».

2. Du lundi 19 mars 2012 au vendredi 15 juin 2012, le stationnement des véhicules est interdit :

- sur la route de la Piscine, dans sa partie comprise entre le Stade Nautique Rainier III et son intersection avec le quai Antoine 1er,
- sur la darse sud.

3. Du lundi 2 avril 2012 au vendredi 15 juin 2012, le stationnement des véhicules est interdit :

- sur le quai des Etats-Unis, dans sa partie comprise entre le quai l’Hirondelle et son intersection avec le boulevard Louis II,
- sur l’appontement central du Port.

4. Du mardi 10 avril 2012 au vendredi 15 juin 2012, le stationnement des véhicules est interdit :

- sur la route de la Piscine, dans sa partie comprise entre le quai des Etats-Unis et le stade Nautique Rainier III,
- sur la darse Nord,
- sur le quai des Etats-Unis, entre son intersection avec l’avenue J.F. Kennedy et la route de la Piscine.
Art. 2.
Du lundi 2 avril 2012 au vendredi 15 juin 2012, un sens unique de circulation est instauré :

- sur le quai des Etats-Unis, entre son intersection avec l’avenue J.F. Kennedy et la route de la Piscine et ce, dans ce sens,
- sur la route de la Piscine entre son intersection avec le quai des Etats-Unis et le quai Antoine 1er et ce, dans ce sens.

Cette disposition est suspendue du vendredi 11 mai 2012 au dimanche 13 mai 2012 et du jeudi 24 mai 2012 au dimanche 27 mai 2012 lors des tranches horaires de fermeture du circuit.
Art. 3.
Du jeudi 10 mai 2012 au dimanche 13 mai 2012 et du mercredi 23 mai 2012 au dimanche 27 mai 2012, en dehors des tranches horaires de fermeture du circuit, un sens unique de circulation est instauré :

- sur le quai des Etats-Unis, entre son intersection avec l’avenue J.F. Kennedy et la Chicane et ce, dans ce sens.
Art. 4.
Le mercredi 9 mai 2012 de 06 heures à 20 heures et du lundi 21 mai 2012 à 06 heures au mardi 22 mai 2012 à 20h00, la circulation des véhicules est interdite :

- sur le quai des Etats-Unis, entre son intersection avec l’avenue J.F. Kennedy et la route de la Piscine,
- sur la route de la Piscine en totalité.
Art. 5.
En cas de force majeure, notamment d’intempéries pouvant retarder la mise en place des installations du circuit, les dispositions qui précèdent pourront être modifiées par mesures de Police.
Art. 6.
Les dispositions qui précèdent cesseront de s’appliquer au fur et à mesure du démontage des installations.
Art. 7.
Les dispositions visées précédemment ne s’appliquent pas aux véhicules de police et de secours ainsi qu’aux véhicules nécessaires aux différentes opérations prévues par l’organisateur.
Art. 8.
Toute infraction au présent arrêté sera constatée et poursuivie conformément à la loi.
Art. 9.
Le Conseiller de Gouvernement pour l’Intérieur et le Conseiller de Gouvernement pour l’Equipement, l’Environnement et l’Urbanisme sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté.

Fait à Monaco, en l’Hôtel du Gouvernement, le deux mars deux mille douze.

Le Ministre d’Etat,
M. Roger.
Imprimer l'article
Article précédent Retour au sommaire Article suivant

Tous droits reservés Monaco 2016
Version 2018.11.07.14