icon-summary icon-grid list icon-caret-left icon-caret-right icon-preview icon-tooltip icon-download icon-view icon-arrow_left icon-arrow_right icon-cancel icon-search icon-file logo-JDM--large image-logo-gppm icon-categories icon-date icon-order icon-themes icon-cog icon-print icon-journal icon-list-thumbnails icon-thumbnails

Arrêté Municipal n° 2013-3625 du 3 décembre 2013 règlementant le stationnement et la circulation des véhicules ainsi que la circulation des piétons à l’occasion de « U Giru de Natale »

  • No. Journal 8150
  • Date of publication 06/12/2013
  • Quality 97.39%
  • Page no. 2521
Nous, Maire de la Ville de Monaco,
Vu la loi n° 124 du 15 janvier 1930 sur la délimitation du domaine ;
Vu la loi n° 959 du 24 juillet 1974 sur l’organisation communale, modifiée ;
Vu l’ordonnance souveraine n° 1.691 du 17 décembre 1957 portant règlementation de la police de la circulation routière (Code de la route), modifiée ;
Vu l’ordonnance souveraine n° 4.364 du 28 juin 2013 portant sur le domaine public portuaire ;
Vu l’arrêté municipal du 25 juillet 1930 règlementant la circulation des piétons ;
Vu l’arrêté municipal n° 2002-57 du 23 juillet 2002 relatif à la sécurité des usagers du quai Albert Ier ;
Vu l’arrêté municipal n° 2003-040 du 9 mai 2003 réglementant la pratique des jeux de ballons ;
Vu l’arrêté municipal n° 2006-024 du 20 avril 2006 limitant la pratique du skate-board et autres jeux comparables sur une partie du quai Albert Ier et sur une partie de la promenade supérieure de la plage du Larvotto ;
Vu l’arrêté municipal n° 2007-256 du 27 février 2007 fixant les dispositions relatives à la circulation et au stationnement des véhicules en ville, modifié ;
Arrêtons :
ARTICLE PREMIER.
La course pédestre « U Giru de Natale » se déroulera le dimanche 15 décembre 2013.
ART. 2.
A l’occasion de cette épreuve, les dispositions suivantes, relatives au stationnement des véhicules, sont instaurées :
Du jeudi 12 décembre à 20 heures au lundi 16 décembre 2013 à 12 heures, le stationnement des véhicules est interdit :
- Route de la Piscine - darse Nord - sur les places de stationnement laissées libres par l’entreprise en charge des travaux de confortement des caissons Jarlan.
Le dimanche 15 décembre 2013, le stationnement des véhicules est interdit :
I/ de 00 heure 01 à 12 heures :
- Avenue de Monte-Carlo, sur toute sa longueur ;
- Avenue d’Ostende, voie aval, sur les emplacements deux-roues ;
- Rue Grimaldi, dans sa partie comprise entre la rue Suffren Reymond et la place d’Armes ;
- Avenue des Spélugues, dans sa partie comprise entre l’avenue des Citronniers et le virage de l’Hôtel Fairmont Monte-Carlo.
II/ de 01 heure à 12 heures :
- Avenue du Port des deux côtés et sur toute sa longueur.
III/ de 06 heures à 12 heures :
- Avenue J.F. Kennedy, sur toute sa longueur ;
- Avenue de la Quarantaine, sur toute sa longueur ;
- Avenue Princesse Grace, sur la voie aval, dans sa partie comprise entre le Restaurant « La Rose des Vents » et l’entrée du Monte-Carlo Sporting Club.
ART. 3.
A l’occasion de cette épreuve, les dispositions suivantes, relatives à la circulation des véhicules en ville, sont instaurées.
A l’exception des véhicules d’urgence et de secours, la circulation des véhicules est interdite le dimanche 15 décembre 2013 :
I/ de 08 heures à 13 heures :
- Avenue de la Quarantaine, voie aval, dans sa partie comprise entre l’accès à la nouvelle digue et son intersection avec l’avenue du Port ;
- Boulevard Albert 1er, sur la voie réservée aux autobus urbains, aux taxis et aux véhicules d’urgence et de secours ;
- Boulevard Louis II, voie aval, dans le sens carrefour du Portier - avenue J.F. Kennedy ;
- Avenue J.F. Kennedy, voie aval, sur toute sa longueur.
II/ de 09 heures à 12 heures :
- Avenue Princesse Grace, voie aval, dans sa partie comprise entre le carrefour du Portier et la frontière Est et ce, dans ce sens ;
- Avenue des Spélugues, voie aval, dans sa partie comprise entre son intersection avec l’avenue de la Madone et le carrefour du Portier.
III/ de 10 heures 30 à 12 heures :
- Tunnel de Serravalle ;
- Avenue de la Porte Neuve, voie aval ;
- Avenue du Port, voie amont, dans sa partie comprise entre la sortie du tunnel de Serravalle et son intersection avec l’avenue de la Quarantaine ;
- Rue du Portier dans sa totalité ;
- Bretelle du Portier «Ouest » ;
- Bretelle dite du Sardanapale.
Ces dispositions ne s’appliquent pas aux riverains de la rue du Portier ainsi qu’aux véhicules entrant et sortant du parking de l’immeuble « Le Sardanapale ».
ART. 4.
Un sens unique de circulation est instauré pour les véhicules autorisés, le dimanche 15 décembre 2013 de 08 heures à 12 heures 30 :
- Avenue J.F. Kennedy, voie amont, dans sa partie comprise entre son intersection avec le boulevard Albert 1er et le boulevard Louis II et ce, dans ce sens ;
- Boulevard Louis II, voie amont, dans le sens avenue J.F. Kennedy - carrefour du Portier.
Les véhicules présents, lors de la mise en place du sens unique de circulation dans les parkings des résidences « Le Monte-Carlo Star » et « Belle Epoque » ainsi que du parking Louis II qui voudraient en sortir, auront l’obligation, pour ce faire, de se diriger vers l’Est, sur la voie amont, en direction du rond-point du Portier.
ART. 5.
Le dimanche 15 décembre 2013 de 08 heures à 12 heures 30, les véhicules autorisés à circuler sur l’avenue J.F. Kennedy depuis le boulevard Albert 1er, auront l’interdiction de tourner vers le Quai des Etats-Unis.
ART. 6.
Une déviation de la circulation par pilotage manuel est mise en place le dimanche 15 décembre 2013 entre 8 heures et 12 heures 30, à hauteur de la fin de la voie réservée aux autobus urbains, aux taxis, aux véhicules d’urgence et de secours du boulevard Albert 1er, durant le passage des coureurs vers la rue Grimaldi et vers l’avenue d’Ostende.
ART. 7.
Le dimanche 15 décembre 2013 de 09 heures à 12 heures, la circulation est modifiée comme suit :
- Avenue d’Ostende :
• La voie aval est interdite à la circulation (réservée aux coureurs) ;
• La voie centrale est réservée aux véhicules en provenance du boulevard Albert 1er et se dirigeant vers l’avenue Princesse Alice ;
• La voie amont (voie de bus) est réservée aux véhicules en provenance de l’avenue Princesse Alice et se dirigeant vers la rue Grimaldi, dans laquelle un alternat de circulation par pilotage manuel est mis en place à hauteur de son n° 11 bis (chantier extension Centre Cardio-thoracique de Monaco).
- Avenue des Spélugues :
• La circulation est en sens unique dans sa partie comprise entre le rond-point du Portier et la place du Casino, voie amont ;
• La voie aval est interdite à la circulation (réservée aux coureurs).
- Rue Grimaldi :
• La voie aval est interdite à la circulation (réservée aux coureurs).
ART. 8.
Le dimanche 15 décembre 2013, un alternat de circulation piloté manuellement est institué :
I/ de 08 heures à 12 heures :
- Avenue de la Quarantaine, voie amont, dans sa partie comprise entre l’accès à la nouvelle digue et son intersection avec l’avenue du Port ;
- Quai Antoine 1er, le long des bâtiments, entre son intersection avec la route de la Piscine et son n° 14.
II/ de 10 heures 30 à 12 heures :
- Avenue de la Porte Neuve, voie amont.
ART. 9.
A l’occasion de cette épreuve, les dispositions suivantes, relatives à la circulation des piétons, sont édictées.
La circulation des piétons est interdite, le dimanche 15 décembre 2013 de 09 heures 30 à 10 heures 30 dans la Rampe Major.
Pour des raisons de sécurité, la traversée des piétons est interdite, le dimanche 15 décembre 2013 de 10 heures à 12 heures, au niveau des passages protégés :
- joignant le bas de l’avenue de la Porte Neuve et les escaliers de la Rampe Major ;
- joignant la place du Marché de la Condamine et le haut de l’avenue du Port.
La circulation des piétons est interdite, le dimanche 15 décembre 2013 de 10 heures 30 à 12 heures :
- Allée des Champions, sur toute sa longueur ;
- Promenade supérieure du Larvotto, dans sa partie délimitée par des barrières et réservée aux coureurs, comprise entre la rampe d’accès la plus à l’Est et le restaurant « La Rose des Vents ».
ART. 10.
Les dispositions particulières relatives à la circulation et au stationnement des véhicules ainsi qu’à la circulation des piétons, édictées dans le présent arrêté, pourront être modifiées et/ou levées par mesures de police en fonction de la nécessité.
ART. 11.
Les dispositions de l’arrêté municipal n° 2006-024 du 20 avril 2006 sont reportées le dimanche 15 décembre 2013 de 10 heures à 13 heures.
Les dispositions fixées par l’arrêté municipal n° 2007-256 du 27 février 2007, modifié, contraires au présent arrêté, sont suspendues.
ART. 12.
Toute infraction au présent arrêté sera constatée et poursuivie conformément à la loi.
ART 13.
Une ampliation du présent arrêté, en date du 3 décembre 2013 a été transmise à S.E. M. le Ministre d’Etat.
Monaco, le 3 décembre 2013.


Le Maire,
G. MARSAN.
Print article
Previous article Return to summary Next article

All rights reserved - Monaco 2016
Version 2018.11.07.14